來自伯利恆的統治者 - 林格尼爾福音事工
和平的君
2021年11月29日
真正的成功
2021年12月01日
和平的君
2021年11月29日
真正的成功
2021年12月01日

來自伯利恆的統治者

編者註:這是《桌邊談》雜誌:上帝所應許的彌賽亞系列的第七篇。

根據傳說,亞瑟王躺在神秘的阿瓦隆島上,等著在英國最有需要的時候回來拯救她。將來有一天,在最黑暗的日子當中,英國的「曾經和未來的君王」將會出現。當然,亞瑟只是神話中的人物而已。不過先知彌迦知道一位真正的君王,祂的根源「從太初就有」,並且祂將以出人意料的方式來到,拯救祂的子民。

彌迦,一個跟以賽亞同一時代的人,在一個非常危險的時期向以色列人傳講上帝的話。由於撒瑪利亞(北國以色列)和猶大(南國)的罪惡,以色列人將遭受毀滅性的攻擊。強大的亞述帝國將席捲而來,征服上帝的子民──撒瑪利亞將成為「田野的亂堆」(彌一6),而且災難甚至會臨到「耶路撒冷的城門」(12節)。以色列的統治者們要為這場災難負大部分的責任。

這些統治者不但沒有保護和供應他們的子民,反而變得像食人族一樣,大行殺戮和吞滅。他們「吃我民的肉,剝他們的皮,打折他們的骨頭,分成塊子像要下鍋,又像釜中的肉」(三3)。難怪,多年後,先知耶利米會引用彌迦最不祥的預言之一來總結他的信息:

彌迦對猶大眾人預言說:

錫安必被耕種像一塊田;耶路撒冷必變為亂堆;這殿的山必像叢林的高處。(耶二十六18,引用自彌三12)

向著這個黑暗、危險的世界,彌迦不只說了審判的預言,也說了充滿盼望的預言。在這段經文中,這種盼望集中在一個卑微的地方和一個屬天的統治者。

彌迦暗示說,耶穌不只來自於大衛,也來自於上帝

一個卑微的地方

彌迦的好消息是這樣開頭的:「但是你……。」[譯註:和合本無此三字]撒瑪利亞是一片廢墟,耶路撒冷也是一片廢墟,但對某人來說,盼望仍然存在。不過呢,這個「你」並不是指一個人,而是指一個地方:伯利恆的以法他。「將來必有一位從你那裡出來,在以色列中為我作掌權的。」

這位帶來拯救的君王並不是來自強大的耶路撒冷,即建有猶大王宮的首都,而是將要來自那卑微的伯利恆。伯利恆一點也不起眼,它只是耶路撒冷西南邊的一個小鎮。然而,在主前七〇〇至七三〇年的某個時候,彌迦預言說這個落後的村莊將成為彌賽亞的降生地。

於是,事情就這樣發生了。在馬太福音裡,我們讀到「當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆」(二1)。在上帝的護理下,羅馬皇帝頒布了一道命令,要求每個公民都要回到自己的家鄉。於是,馬利亞和約瑟離開了拿撒勒,前往伯利恆。羅馬皇帝可能是在計畫要清點人口數,但上帝則是在確保祂藉由彌迦所說的話語會如實應驗。

就像在彌迦的時代一樣,當時的以色列也有一個貪婪、惡毒的統治者。大希律王將會在命令屠殺伯利恆所有的男嬰時,顯示出自己也是一個「吃人的國王」,而他的兒子希律‧安提帕後來也把施洗約翰的頭放在盤子裡。但是,在黑暗中,那位君王已經來到了。事實上,當希律問祭司長和文士們基督應該在哪出生的時候,彌迦的預言又再次被引用了。他們回答說:「在猶太的伯利恆。因為有先知記著。」(太二5)

屬天的統治者

但彌迦告訴我們的不僅僅是這位統治者的出生地。我們還瞭解到祂的家庭根源。祂將是「根源從亙古,從太初就有」的統治者。彌迦這是在告訴我們關於基督的什麼?

鑒於這個預言是針對伯利恆講的,很有可能它一開始就是在影射該鎮最著名的兒子。以色列王族的始祖大衛王就出生在伯利恆,比彌迦的預言早很多年。那位將來的統治者也將來自這個根源:耶穌是大衛的後裔,是從太初就有的君王。祂擁有古老的皇家血統。

但我認為彌迦所告訴我們的訊息不只如此。基督的根源遠比大衛、亞伯拉罕、甚至創世本身還更古老。詩篇第七十四篇12節告訴我們說「上帝自古以來為我的王」,所使用的表達方式,跟彌迦用來描述基督的方式相同。彌迦暗示說,耶穌不只來自於大衛,也來自於上帝(Jesus’ origins are not just Davidic but divine)。祂是聖子上帝,而且,身為上帝,祂沒有一個開始。祂一直都存在。

所以,耶穌基督通過祂的養父約瑟成為大衛的後裔,出生在伯利恆這個遠離權力走廊的地方。上帝親自來統治和拯救。祂並不引人注目。祂的出生地是不祥的徵兆。但這一直都是上帝的方式:通過十字架那軟弱且愚昧的信息,我們有了從罪中得到拯救的恩典。罪,比彌迦預言的亞述人還更具威脅。伯利恆的意思是「糧食之家」,這真是非常恰當。耶穌與希律王和彌迦時代那些「吃人」的王形成鮮明的對比,他們吞吃自己的子民,而耶穌則是來到世上餵養祂的子民,因此「糧食之家」是一個名符其實的出生地。生命之糧躺在馬槽裡,一個餵食的槽,就在糧食之家裡。

本文原刊於《桌邊談》雜誌

Jonty Rhodes
Jonty Rhodes
瓊提‧羅茲牧師是英國利茲市中央基督教堂的牧師。他著有Covenants Made Simple: Understanding God’s Unfolding Promises to His People。